Document Translation Hero Image

Traduction de documents

Pr¨¦sentez vos produits et services ¨¤ vos clients au moyen d¡¯une documentation r¨¦dig¨¦e dans leur langue. Notre processus de traduction complet, de l¡¯analyse du projet ¨¤ la production et ¨¤ la post-production, ainsi que nos certifications ISO, garantissent le plus haut niveau de pr¨¦cision. GlobalLink, notre syst¨¨me de gestion du processus de traduction, prend en charge tous les diff¨¦rents aspects du processus de traduction tout en vous permettant d¡¯¨¦conomiser jusqu¡¯¨¤ 50 % en termes de co?ts et de d¨¦lais. 
 

Nos services de traduction de documents

Depuis plus de 30?ans, nous sommes les pionniers du secteur des services de traduction de documents.
Tech translations
Traductions techniques dans plus de 170?langues
Linguistics
Linguistes sp¨¦cialistes des diff¨¦rents secteurs
high-volume
Projets ¨¤ grand volume
Centralized TM
M¨¦moire de traduction (TM) centralis¨¦e bas¨¦e sur nos serveurs
Glossary
Cr¨¦ation de glossaires
Style guide
Cr¨¦ation de guides de r¨¦daction
Tech platform
Plateforme technologique GlobalLink
QA Assesment
?valuation de l¡¯assurance qualit¨¦
Certified documents
Documents certifi¨¦s
ISO Certificates
Certification ISO 9001, ISO 17100, ISO 13485, ISO 18587, et ISO 14971, plus ASTM F2575-06
Linguistic Certification
Programme de certification des linguistes ¾ÅÉ«
Thought Leadership
Transcr¨¦ation et traduction cr¨¦ative
Notre processus de traduction de documents

 

NOTRE PROCESSUS DE TRADUCTION DE DOCUMENTS

Notre syst¨¨me de gestion du processus de traduction

GlobalLink permet ¨¤ des milliers d¡¯entreprises du monde entier de simplifier le processus de cr¨¦ation, de gestion et de diffusion des documents en plusieurs langues.

GlobalLink improves processes

GlobalLink aide ses clients ¨¤ chaque ¨¦tape du processus de traduction

  • Gestion de l¡¯ensemble du projet de traduction
  • Gestion du processus de r¨¦vision des analystes internes et externes
  • Int¨¦gration de la terminologie et des r¨¨gles de style
  • Int¨¦gration de la m¨¦moire de traduction
GlobalLink Success

Nos clients constatent les avantages

  • R¨¦duction des co?ts internes de gestion de projet
  • Simplification de la revue de contenu dans les pays
  • Contenu am¨¦lior¨¦, conforme au message et ¨¤ la marque
  • R¨¦duction des co?ts de traduction et am¨¦lioration de la qualit¨¦ du contenu
Machine Translation

Traduction automatique

Nos solutions de traduction automatique nous permettent d¡¯aider les marques qui souhaitent traiter de grandes quantit¨¦s de contenu en peu de temps. Avec l¡¯aide de nos linguistes, nous nous engageons ¨¤ trouver la meilleure solution pour vous aider ¨¤ atteindre vos objectifs. 

Besoin d¡¯aide??

Foire aux questions

La traduction de documents est factur¨¦e au mot, en fonction de la langue. Le co?t d¨¦pend ¨¦galement des autres services requis, tels que le formatage, le nombre de pages, et autres particularit¨¦s.

Une traduction certifi¨¦e conforme est une traduction accompagn¨¦e d¡¯une d¨¦claration sign¨¦e par un prestataire de services linguistiques (PSL) attestant que la traduction est valide et exacte. Elle comprend ¨¦galement les qualifications du traducteur. Une traduction certifi¨¦e conforme est le plus souvent requise pour les documents juridiques, tels que les actes de naissance, les actes de d¨¦c¨¨s, les contrats commerciaux et d¡¯autres documents juridiques.

Une traduction certifi¨¦e conforme est un document sign¨¦ qui accompagne la traduction du document en question. La certification peut ¨ºtre jointe par voie ¨¦lectronique ou au format papier.

L¡¯ISO pr¨¦voit plusieurs normes pour les syst¨¨mes de gestion de la qualit¨¦. Un prestataire de services linguistiques doit poss¨¦der les certifications ISO applicables. Nous poss¨¦dons les certifications ISO suivantes :

  • ISO 9001:2015 : une norme g¨¦n¨¦rale de qualit¨¦ pour toutes les entreprises, quelle que soit leur taille
  • ISO 17100:2015 : con?ue pour les prestataires de services de traduction
  • ISO 13485:2016 : con?ue pour les acteurs du secteur des dispositifs m¨¦dicaux
  • ISO 18587:2017 : traductions produites ¨¤ l¡¯aide d¡¯outils d¡¯intelligence artificielle (IA), y compris la traduction automatique (MT) et la traduction automatique neuronale (NMT)
  • ISO 14971:2019 : gestion des risques pour les entreprises de dispositifs m¨¦dicaux

Une m¨¦moire de traduction (MT) est une base de donn¨¦es qui contient le contenu source et le contenu traduit associ¨¦. La m¨¦moire de traduction permet de r¨¦duire les co?ts en alimentant les projets avec des segments de mots d¨¦j¨¤ traduits, tout en assurant la coh¨¦rence et la qualit¨¦, et en r¨¦duisant les d¨¦lais de commercialisation. La m¨¦moire de traduction peut ¨ºtre utile pour tout type de contenu, qu¡¯il s¡¯agisse de traductions techniques, de logiciels ou de sites Internet.

T?MOIGNAGES CLIENTS

Nous sommes fiers de nos clients fid¨¨les

 

-

Lancez votre strat¨¦gie globale

Nous permettons ¨¤ nos clients d'atteindre de nouveaux march¨¦s ¨¤ l'¨¦chelle mondiale en nous connectant avec leur public et en offrant la meilleure exp¨¦rience client possible, dans n'importe quelle langue.


 

 

Remplissez le formulaire pour demander des informations

Veuillez visiter pour vous inscrire dans notre syst¨¨me et soumettre des questions ?
Please visit to check our live openings.
CAPTCHA
Cette question sert ¨¤ v¨¦rifier si vous ¨ºtes un visiteur humain ou non afin d'¨¦viter les soumissions de pourriel (spam) automatis¨¦es.

En soumettant ce formulaire, vous acceptez la politique de confidentialit¨¦ et les conditions de ce site Web.